留学生对淄博雅思课程的态度

     本研究主要基于本论题开展:学习者是否发展并提高了对其将来在纯英语学习环境下的听、说、读、写能力?笔者设计的14个访谈问题主要围绕三个方面展开:

(1)受试者基本信息和相关背景;

(2)对淄博雅思培训课程的看法;

(3)培训结束后的感受。

问题9到12是解决论题的关键,试图挖掘听、说、读、写培训课程中具体信息和经典案例。本研究采用半结构化(semi-structured)访谈,因其更具灵活性和亲切感,故能提高受访者参与度和答题有效性。相比较,问卷所得到的数据虽然客观,但解释力弱。访谈采取开放式态度,尽可能全面地接收研究对象的背景和信息,而后逐渐收窄范围,突出重点,并围绕研究的重点问题询问和探求重要信息。定性研究能极大提高效率与信度,就访谈方式来说,它最大程度避免了答非所问的情况,在面谈的互动中掌握第一手信息,降低误差[6]。

    如果忽略面谈的数据采集方式,将有可能使收获的信息片面化,从而失去洞察力,最终丧失可靠性。研究对象是2010年9月至2011年9月在英国Stirling大学攻读硕士研究生的23位中国学生,他们都参加过国内的淄博雅思培训课程。所有访谈都在2011年的5月至6月中旬之间完成,每个访谈耗时超过20分钟。访问过程轻松愉快,使用中英双语(笔者首先要求他们用英语回答,表达不清时可用母语补充)。笔录为本研究唯一的记录方法。调研者严肃对待道德和隐私问题,维护匿名制,受访者在研究中用受试号1、2、3等作为标记。图1是基于访谈所得的统计结果。淄博雅思听力课程的主要目的是提高淄博雅思考试中听力部分的成绩,最理想的情况是该课程能有效提高留学生就读英联邦国家高校时的听力水平和技能,帮助他们尽快适应英国的学术生活。理论上说,淄博雅思的听力测试确实有一定的正反拨作用,然而,听力教学课堂的实际却不尽然。

   听力课程最不受欢迎。意见主要集中在“教师过多主导课堂”,“听录音为主,忽略交流和互动”。受访者还认为“专业术语”和“口语化表达”挑战理解力,而老师在课堂上的帮助却十分有限。课程可取之处在于练习中涉及的某些主题和话题与留学生活相关,这提升了他们对未来学习的适应力。听力部分强调理解与领悟,轻于对语言中语音等要素的追求和琢磨,它的交际感也为人们所喜爱。总结来说,虽然最终有过半的人数或肯定或勉强地表达了该课程的正面印象,但仍有39%的人提出了强烈异议,因此笔者认为对听力课程的总体评估还远不能归为满意。淄博雅思阅读部分主要源于国外较权威杂志、期刊、书籍和报纸等,其文章的词汇句法难度不言而喻,而相当的文化背景知识也举足轻重。再有就是,淄博雅思阅读要求学生在较短时间内完成大篇幅的阅读量,因此这个部分一直让无数考生谈之色变。受访者提到阅读测试有挑战的原因包括不熟悉的词汇、文章的长难度、陌生的文化语境以及时间压力等。在此次调查中,有7人把它列为最难,另8人却认为这最容易入手,较易适应。受访1号和20号则自信地说,只要有足够的练习量,阅读部分可手到擒来。比较起来,很容易发现阅读课程的支持率比听力课程稍高,但两者同样被诟病的是单一枯燥的教学模式。关于阅读能力对留学生学术生活的重要性无可替代,这点却是毫无异议,这种看法为学生提供了强烈的学习动机。总体来说,课程似乎帮助有限,但更多人都承认他们发展和提高了在英国学术环境发挥作用的阅读能力。听力和阅读属于接受性技能,是获取信息的渠道,也是语言输出的基础,两者有很多共性,因此将听力和阅读技能结合起来研究已经成为二语研究的一种趋势[7],两者都注重理解和领悟,在训练方法上可以有很多相通之处。笔者认为在两者的教学目标中应该融入跨文化适应的训练,注重文化语境的熏陶,使其教学过程成为一个培育心智的完整教育过程。Buell认为,阅读对学术环境下的二语学习者来说可能是最实际和最有效的技能,而留学生们也确实普遍认可阅读能力对学术生活的重要性[8]。另外,词汇量的有效积累、阅读的方式和习惯等都值得进一步探索。